달력

10

« 2021/10 »

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
2021. 10. 7. 00:00

부실에서 놀자!2 러브라이브!/동인지2021. 10. 7. 00:00

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

부실에서 놀자!2  (0) 2021.10.07
내가 지킨다!  (0) 2021.09.20
여동생에게 계속 승리하는 쿠로사와 다이아  (0) 2021.09.14
라라라라라!  (0) 2021.08.24
니코와 우미의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 9. 20. 00:00

내가 지킨다! 러브라이브!/동인지2021. 9. 20. 00:00

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

부실에서 놀자!2  (0) 2021.10.07
내가 지킨다!  (0) 2021.09.20
여동생에게 계속 승리하는 쿠로사와 다이아  (0) 2021.09.14
라라라라라!  (0) 2021.08.24
니코와 우미의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

부실에서 놀자!2  (0) 2021.10.07
내가 지킨다!  (0) 2021.09.20
여동생에게 계속 승리하는 쿠로사와 다이아  (0) 2021.09.14
라라라라라!  (0) 2021.08.24
니코와 우미의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 8. 24. 00:05

라라라라라! 러브라이브!/동인지2021. 8. 24. 00:05

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

내가 지킨다!  (0) 2021.09.20
여동생에게 계속 승리하는 쿠로사와 다이아  (0) 2021.09.14
라라라라라!  (0) 2021.08.24
니코와 우미의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
2학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 8. 24. 00:03

3학년의 여름 라이브! 러브라이브!/동인지2021. 8. 24. 00:03

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

라라라라라!  (0) 2021.08.24
니코와 우미의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
2학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
1학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
BiBi와 스위트 바이올렛  (0) 2021.06.09
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 8. 24. 00:02

2학년의 여름 라이브! 러브라이브!/동인지2021. 8. 24. 00:02

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

니코와 우미의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
2학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
1학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
BiBi와 스위트 바이올렛  (0) 2021.06.09
기도  (0) 2021.06.09
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 8. 24. 00:01

1학년의 여름 라이브! 러브라이브!/동인지2021. 8. 24. 00:01

'러브라이브! > 동인지' 카테고리의 다른 글

3학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
2학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
1학년의 여름 라이브!  (0) 2021.08.24
BiBi와 스위트 바이올렛  (0) 2021.06.09
기도  (0) 2021.06.09
MIRROR WAVE  (0) 2021.06.02
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 8. 15. 00:00

スピッツ / 1987→ 음악2021. 8. 15. 00:00

 

CYCLE HIT 2006-2017 Spitz Complete Single Collection(2017/07/05)15번 트랙

 

작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)
작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)

 

가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l041367.html

 

なんかありそうな気がしてさ 浮かれた祭りの外へ
뭔가 있을 것 같아서 말야 축제로 들뜬 바깥에서
ギリヤバめのハコ探して カッコつけて歩いた
위태위태한 상자를 찾아서 멋 부리면서 걸었어
らしくない自分になりたい 不思議な歌を作りたい
나답지 않은 내가 되고 싶어 이상한 노래를 만들고 싶어
似たような犬が狼ぶって 鳴らし始めた音
비슷해 보이는 개가 늑대 짓 하며 울리기 시작한 소리


それは今も続いてる 泥にまみれても
그건 지금도 계속되고 있어 진흙투성이가 되어도
美しすぎる君の ハートを汚してる
너무 아름다운 너의 마음을 더럽혔어


ヒーローを引き立てる役さ きっとザコキャラのまんまだろう
영웅을 돋보이게 하는 역이야 분명 잔챙이 캐릭터겠지
無慈悲な鏡叩き割って そこに見つけた道
무자비한 거울을 깨부수고 거기서 찾아낸 길


それは今も続いてる ヒザをすりむいても
그건 지금도 계속되고 있어 무릎이 까지더라도
醒めたがらない僕の 妄想が尽きるまで
깨어나고 싶어하지 않는 나의 망상이 다될 때까지


それは今も続いてる 泥にまみれても
그건 지금도 계속되고 있어 진흙투성이가 되어도
美しすぎる君の ハートを汚してる
너무 아름다운 너의 마음을 더럽혔어
Yeah…

Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2021. 7. 24. 18:00

スピッツ / ヘビーメロウ 음악2021. 7. 24. 18:00

 

CYCLE HIT 2006-2017 Spitz Complete Single Collection(2017/07/05)13번 트랙

 

작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)
작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)

가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l040d82.html

 

花は咲いたぜ それでもなぜ 凍えそうな胸
꽃이 피었어 그렇지만 왠지 얼 것 같은 가슴
ヘビーメロウなリズムに乗って 太陽目指した
헤비멜로우한 리듬을 타며 태양을 향했어
嗤ってくれ 時代遅れ 俺も独りさ
비웃어줘 시대에 뒤떨어진 나도 혼자야
やめないで習いに逆らった この日のため
그만두지 않고 관습에 반항했어 이날을 위해서


君になりたい 赤い服 袖ひらめいて
네가 되고 싶어 붉은 옷 소매를 펄럭이며
確かな未来 いらないって言える幸せ
확실한 미래 필요 없다고 말할 수 있는 행복
信じていいかい? 泣いてもいいかい?
믿어도 되겠니? 울어도 되겠니?


逃げるのがいやで 無茶ぶりされ こらえてた頃
도망치기 싫어서 무턱대고 버텼을 때
偶然という名の運命で出会った ヘンテコな女神
우연이라는 이름의 운명으로 만난 이상한 여신
紐をほどいて 折り目伸ばして 気球を操って
끈을 풀고서 주름을 펴고 기구를 다루며
広い空で遊ぶ術を 授けてくれた
넓은 하늘에서 노는 방법을 전수해주었어


優しい被支配 痛みも同時に感じる
부드러운 피지배 아픔도 동시에 느껴져
OKなカン違い 続けたらついに真実
OK는 착각 계속하면 드디어 진실이
信じていいかい? 泣いてもいいかい?
믿어도 되겠니? 울어도 되겠니?


夜は明けたぜ 鶏も鳴いたぜ 期待裏切る
날이 밝았어 닭도 울면서 기대에 어긋나
なんちゃってファンキーなリズムに乗って 生命灯せ
그냥 funky한 리듬을 타며 생명에 불을 켜자


君になりたい 赤い服 袖ひらめいて
네가 되고 싶어 붉은 옷 소매를 펄럭이며
確かな未来 いらないって言える幸せ
확실한 미래 필요 없다고 말할 수 있는 행복
テレパシーみたい ゴメンもサンキューもすっとばして
텔레파시처럼 사과도 감사도 내뱉으면서
信じていいかい? 泣いてもいいかい?
믿어도 되겠니? 울어도 되겠니?

Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요