달력

10

« 2019/10 »

  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  •  
  •  
2019.10.15 20:40

니지 4컷 85·86 러브라이브!/웹 만화2019.10.15 20:40


Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

TAG Pile
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요


Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2019.10.15 00:00

スピッツ / ロビンソン 음악2019.10.15 00:00


11th Single ロビンソン(1995/04/05)1번 트랙

6th Album ハチミツ(1995/09/20 )8번 트랙


작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)


가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l006df0.html


新しい季節は なぜかせつない日々で

새로운 계절은 어쩐지 애달픈 나날이라서

河原の道を自転車で 走る君を追いかけた

강가 길을 자전거로 달리는 너를 뒤쫓아갔어

思い出のレコードと 大げさなエピソードを

추억이 담긴 레코드와 과장된 에피소드를

疲れた肩にぶらさげて しかめつら まぶしそうに

지친 어깨에 매달리면서 찡그린 얼굴이 눈부신 듯이



同じセリフ 同じ時 思わず口にするような

똑같은 대사 똑같은 시간 무심코 입에 담을듯한

ありふれたこの魔法で つくり上げたよ

흔해빠진 이 마법으로 만들어냈어



誰も触われない 二人だけの国 君の手を離さぬように

누구도 손댈 수 없는 두 사람만의 세상 너의 손을 놓치지 않도록

大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

커다란 힘으로 하늘에 띄운다면 루라라 우주의 바람을 탄다



片隅に捨てられて 呼吸をやめない猫も

한쪽 구석에 버려져서 호흡을 그치지 않는 고양이도

どこか似ている 抱き上げて 無理やりに頬よせるよ

어딘가 닮았어 안아 올리며 억지로 볼을 갖다 대

いつもの交差点で 見上げた丸い窓は

늘 다니던 교차점에서 올려다본 둥근 창문은

うす汚れてる ぎりぎりの 三日月も僕を見てた

좀 더러워졌어 아슬아슬한 초승달도 나를 보았어



待ちぶせた夢のほとり 驚いた君の瞳

숨어서 기다린 꿈의 근처 놀랐던 너의 눈동자

そして僕ら今ここで 生まれ変わるよ

그리고 우리는 지금 여기서 다시 태어날 거야



誰も触われない 二人だけの国 終わらない歌ばらまいて

누구도 손댈 수 없는 두 사람만의 세상 끝나지 않는 노래를 흩뿌리며

大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

커다란 힘으로 하늘에 띄운다면 루라라 우주의 바람을 탄다



大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

커다란 힘으로 하늘에 띄운다면 루라라 우주의 바람을 탄다

ルララ 宇宙の風に乗る

루라라 우주의 바람을 탄다

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / ハチミツ  (0) 2019.10.17
スピッツ / 涙がキラリ☆  (0) 2019.10.16
スピッツ / ロビンソン  (0) 2019.10.15
スピッツ / ミーコとギター  (0) 2019.10.14
スピッツ / スパイダー  (0) 2019.10.13
スピッツ / 猫になりたい  (0) 2019.10.12
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요

2019.10.14 02:06

スピッツ / ミーコとギター 음악2019.10.14 02:06


2nd Album 名前をつけてやる(1991/11/25)5번 트랙


작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)


가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l00a81c.html


ミーコの声は誰よりも強い だけどはかない

미코의 목소리는 누구보다도 강해 하지만 덧없어

そしてミーコの彼はミーコの彼じゃない

그리고 미코의 남자친구는 미코의 남자친구가 아냐

誰も知らない

아무도 알지 못해

いつかは二人で 幸せになりたかった

언젠가는 둘이 함께 행복해지고 싶었어

手垢まみれのギターと今日も

손때투성이 기타와 오늘도



ミーコのぎこちないギターもいい すごくせつない

미코의 어색한 기타도 좋아 굉장히 애달파

そしてミーコのうたう恋のうたもいい なぜかうれしい

그리고 미코가 부르는 사랑 노래도 좋아 어쩐지 즐거워

憧れるだけで憧れになれなかった

동경만 할 뿐 동경이 되지 못했어

手垢まみれのギターと今日も

손때투성이 기타와 오늘도



一人よがりじゃなくて 嘘じゃなくて

독불장군이 아니라 거짓말이 아니라

大きな"パパとミーコ"のようなギターと

커다란 "아빠와 미코" 같은 기타와

今日もうたうよ裸の世界を

오늘도 노래할 거야 벌거벗은 세상을



ミーコの声は誰よりも強い だけどはかない

미코의 목소리는 누구보다도 강해 하지만 덧없어

そしてミーコの彼はミーコの彼じゃない

그리고 미코의 남자친구는 미코의 남자친구가 아냐

誰も知らない

아무도 알지 못해

いつかは二人で 幸せになりたかった

언젠가는 둘이 함께 행복해지고 싶었어

手垢まみれのギターと今日も

손때투성이 기타와 오늘도

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / 涙がキラリ☆  (0) 2019.10.16
スピッツ / ロビンソン  (0) 2019.10.15
スピッツ / ミーコとギター  (0) 2019.10.14
スピッツ / スパイダー  (0) 2019.10.13
スピッツ / 猫になりたい  (0) 2019.10.12
スピッツ / 青い車  (0) 2019.10.11
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요