달력

10


:
Posted by 노비스네이크
2019. 10. 15. 00:00

スピッツ / ロビンソン 음악2019. 10. 15. 00:00


11th Single ロビンソン(1995/04/05)1번 트랙

6th Album ハチミツ(1995/09/20 )8번 트랙


작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)


가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l006df0.html


新しい季節は なぜかせつない日々で

새로운 계절은 어쩐지 애달픈 나날이라서

河原の道を自転車で 走る君を追いかけた

강가 길을 자전거로 달리는 너를 뒤쫓아갔어

思い出のレコードと 大げさなエピソードを

추억이 담긴 레코드와 과장된 에피소드를

疲れた肩にぶらさげて しかめつら まぶしそうに

지친 어깨에 매달리면서 찡그린 얼굴이 눈부신 듯이



同じセリフ 同じ時 思わず口にするような

똑같은 대사 똑같은 시간 무심코 입에 담을듯한

ありふれたこの魔法で つくり上げたよ

흔해빠진 이 마법으로 만들어냈어



誰も触われない 二人だけの国 君の手を離さぬように

누구도 손댈 수 없는 두 사람만의 세상 너의 손을 놓치지 않도록

大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

커다란 힘으로 하늘에 띄운다면 루라라 우주의 바람을 탄다



片隅に捨てられて 呼吸をやめない猫も

한쪽 구석에 버려져서 호흡을 그치지 않는 고양이도

どこか似ている 抱き上げて 無理やりに頬よせるよ

어딘가 닮았어 안아 올리며 억지로 볼을 갖다 대

いつもの交差点で 見上げた丸い窓は

늘 다니던 교차점에서 올려다본 둥근 창문은

うす汚れてる ぎりぎりの 三日月も僕を見てた

좀 더러워졌어 아슬아슬한 초승달도 나를 보았어



待ちぶせた夢のほとり 驚いた君の瞳

숨어서 기다린 꿈의 근처 놀랐던 너의 눈동자

そして僕ら今ここで 生まれ変わるよ

그리고 우리는 지금 여기서 다시 태어날 거야



誰も触われない 二人だけの国 終わらない歌ばらまいて

누구도 손댈 수 없는 두 사람만의 세상 끝나지 않는 노래를 흩뿌리며

大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

커다란 힘으로 하늘에 띄운다면 루라라 우주의 바람을 탄다



大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

커다란 힘으로 하늘에 띄운다면 루라라 우주의 바람을 탄다

ルララ 宇宙の風に乗る

루라라 우주의 바람을 탄다

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / ハチミツ  (0) 2019.10.17
スピッツ / 涙がキラリ☆  (0) 2019.10.16
スピッツ / ミーコとギター  (0) 2019.10.14
スピッツ / スパイダー  (0) 2019.10.13
スピッツ / 猫になりたい  (0) 2019.10.12
:
Posted by 노비스네이크
2019. 10. 14. 02:06

スピッツ / ミーコとギター 음악2019. 10. 14. 02:06


2nd Album 名前をつけてやる(1991/11/25)5번 트랙


작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)


가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l00a81c.html


ミーコの声は誰よりも強い だけどはかない

미코의 목소리는 누구보다도 강해 하지만 덧없어

そしてミーコの彼はミーコの彼じゃない

그리고 미코의 남자친구는 미코의 남자친구가 아냐

誰も知らない

아무도 알지 못해

いつかは二人で 幸せになりたかった

언젠가는 둘이 함께 행복해지고 싶었어

手垢まみれのギターと今日も

손때투성이 기타와 오늘도



ミーコのぎこちないギターもいい すごくせつない

미코의 어색한 기타도 좋아 굉장히 애달파

そしてミーコのうたう恋のうたもいい なぜかうれしい

그리고 미코가 부르는 사랑 노래도 좋아 어쩐지 즐거워

憧れるだけで憧れになれなかった

동경만 할 뿐 동경이 되지 못했어

手垢まみれのギターと今日も

손때투성이 기타와 오늘도



一人よがりじゃなくて 嘘じゃなくて

독불장군이 아니라 거짓말이 아니라

大きな"パパとミーコ"のようなギターと

커다란 "아빠와 미코" 같은 기타와

今日もうたうよ裸の世界を

오늘도 노래할 거야 벌거벗은 세상을



ミーコの声は誰よりも強い だけどはかない

미코의 목소리는 누구보다도 강해 하지만 덧없어

そしてミーコの彼はミーコの彼じゃない

그리고 미코의 남자친구는 미코의 남자친구가 아냐

誰も知らない

아무도 알지 못해

いつかは二人で 幸せになりたかった

언젠가는 둘이 함께 행복해지고 싶었어

手垢まみれのギターと今日も

손때투성이 기타와 오늘도

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / 涙がキラリ☆  (0) 2019.10.16
スピッツ / ロビンソン  (0) 2019.10.15
スピッツ / スパイダー  (0) 2019.10.13
スピッツ / 猫になりたい  (0) 2019.10.12
スピッツ / 青い車  (0) 2019.10.11
:
Posted by 노비스네이크
더보기

 

1화 무대실현을 위해서

 무대는 노래와 춤만으로는 완성되지 않아!

그 뒷면에는…….

 

 

에리

지금부터 모두를 지원하는 역으로서 잘 부탁해

기대할게♪

 

 

플레이어

ㄴ,넷!

 

 

에리

어머?

혹시나 긴장돼?

 

 

플레이어

저기……조금

 

 

에리

후후.맨 처음엔 긴장해도 어쩔 수 없지.

조금씩 익숙해지세요,환영할게♪

 

 

노조미

에리치와 서로 이야기하면서 아침부터 마지막 하교 시각까지

네가 부지 안을 출입할 수 있도록 준비했어.

그밖에도 필요한 게 있다면 불러줘.

 

 

플레이어

고마워.에리 씨,노조미 씨!

 

 

호노카

잘됐네,이제부터 매일 함께 부 활동할 수 있다구∼

 

 

마키

에리 있어?

어제 상담한 이야기 말인데……

 

 

에리

신곡 조정 말이지.이미 모두에게 확인받았으니

오늘부터 보컬 레슨에 들어갈 거야♪

 

 

마키

고마워.역시 에리에게 상담하는 게 정답이었어

 

 

호노카

맞다,에리 쨩!

이다음 라이브 말인데,본공연 전에 계속 연습하고 싶어

 

 

에리

후훗,호노카라면 그렇게 말할 줄 알았어.이번엔 공연장과 상담해서

전날 밤에도 공연장을 쓸 수 있게 해뒀어

 

 

호노카

뭣!? 그랬어?

상담하기 전부터 해결해버리다니 에리 쨩 엄청 굉장해!

 

 

플레이어

(모두의 요청을 파악해서 척척 해결해버려.

모두가 에리 씨를 의지하는 것도 당연해)

 

 

플레이어

(μ's는 호노카 쨩을 중심으로 활동하는 줄 알았는데……

무대 실현을 위해서 이끌어가는 사람은

에리 씨인가)

 

 

호노카

에리 쨩은 있지,

호노카가 즉흥적으로 생각해도 뭐―든지 실현해버린다구♪♪

 

 

에리

어느 쪽이냐면 실현할 수 있는 범위안에서 실현한다……

는 표현 쪽이 맞을지도 모르겠네

 

 

에리

호노카의 즉흥적인 생각은 도저히 실현할 수 없는 것도 있는걸.

짐작 가는 데가 있지?

 

 

호노카

아니,이거 참……아하하……

 

 

에리

그래도 그게 결코 잘못됐다는 말은 아냐.

너도 우리가 생각해내지 못한 부분을 지적해줬으면 해

 

 

에리

실현할 수 있을지 알 수 없는 이야기나

도움이 될지 알 수 없는 이야기라도.

생각나면 언제든지 이야기해줘♪

 

 

노조미

실현할 수 있을지 아닐지는 모두 함께 생각하자!

는 말이제

 

 

플레이어

음……

 

 

선택지

 

열심히 할게요!!

 

내가 할 수 있으려나……

 

 

【열심히 할게요!!

 

플레이어

열심히 할게요!!

 

 

플레이어

그렇게 말해도 지금은 아무 생각도 안 나지만……

 

 

내가 할 수 있으려나……

 

플레이어

내가 할 수 있으려나……

 

 

에리

좀 너무 큰 기대를 걸었던 걸지도 모르겠네……

미안해.조금씩 해나가자

 

 

【공통】

 

에리

부 활동 일정 관리 등도

혼자라면 빠뜨릴 가능성도 있고……

여러 가지로 상담했으면 해

 

 

에리

우선은 우리와 여러 가지 활동을 해보고

그다음에 뭔가 느껴준다면 좋겠어.

초조해하지 않아도 되니까 느긋하게 하자♪

 

 

플레이어

고마워.잘 부탁할게,에리 씨

 

 

플레이어

(에리 씨가 기분을 풀어준 것 같아.

빨리 기대에 응하고 싶은데……!)

 

오타·오역 지적 환영합니다.

:
Posted by 노비스네이크
더보기

 

서로를 알고 싶어서

 

 

에리

우미,오늘은 고마워.미술관에 가는 건 오랜만이야

 

 

우미

저야말로 감사해요.혼자서는 좀처럼

미술관에 갈 기회가 없으니까요.자,갈까요

 

 

에리

어머……! 러시아 전시였어?

 

 

우미

러시아 박물관에서 회화나 공예품을 빌린 것 같아요.

마트료시카 굽기체험도 있다던가……

 

 

에리

하라쇼♡ 어쩜 이렇게 근사할까,

오늘은 잔뜩 보고 가자

 

 

우미

하아……박력 있는 커다란 회화가 많아서

가슴이 벅찼어요

 

 

에리

난 풍경화에 그려진 하늘이 굉장히 넓었던 게 인상에 남았는데……

예전에 본 러시아의 넓은 하늘이 생각났어

 

 

우미

그랬군요.에리한테 그다지 그런 이야기를

들을 기회가 없었으니 기뻐요

 

 

에리

어릴 때 일이니까 그다지 기억은 안 나지만……

러시아 풍경이나 문화는 적잖이 영향받았을지도 모르겠네

 

 

우미

에리가 어릴 때부터 자란 나라,문화를 좀 더 알고 싶어.

그런 생각을 했어요

 

 

우미

에리를 하나라도 더 많이 알고 싶다……고

 

 

에리

우미……고마워

 

 

우미

핫……죄,죄송해요!

이상하지요,저는 무슨 말을 하는 걸까요!

 

 

에리

그렇지 않아,사과하지 마♪

 

 

에리

그런 말 하면 나도 우미라는 사람을 좀 더 알고 싶은걸

 

 

우미

저기……감사해요……

 

 

에리

후후.다음은 마트료시카 굽기체험을 해볼까.

에리치카 마트료시카는 어떨까……농―담♪

 

 

우미

좋네요!

에리와 아리사 쨩 얼굴로 만들면 귀엽겠어요……♪

 

 

에리

그다음엔 러시아요리 가게로 가자♡

오늘 일 사례로 내가 마음에 든 가게를 소개할게

 

 

우미

네! 계속해서 잘 부탁할게요!

 

오타·오역 지적 환영합니다.

:
Posted by 노비스네이크
2019. 10. 13. 02:22

スピッツ / スパイダー 음악2019. 10. 13. 02:22


5th Album 空の飛び方(1994/09/21)

10th Single スパイダー(1994/10/26)


작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)


가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l00049d.html


可愛い君が好きなもの ちょっと老いぼれてるピアノ

사랑스러운 네가 좋아하는 것 좀 낡아빠진 피아노

さびしい僕は地下室の すみっこでうずくまるスパイダー

쓸쓸한 나는 지하실 구석에 웅크린 스파이더

洗いたてのブラウスが今 筋書き通りに汚されて行く

갓 빨은 블라우스가 지금 줄거리대로 더럽혀져 가



だからもっと遠くまで君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

ラララ 千の夜を飛び越えて走り続ける

라라라 천일밤을 뛰어넘어서 계속 달려가



可愛い君をつかまえた とっておきの嘘ふりまいて

사랑스러운 너를 붙잡았어 비장의 거짓말을 흩뿌리며

さびしい僕に火をつけてしらんぷり ハート型のライター

쓸쓸한 나에게 불을 붙이고 시치미떼는 하트모양 라이터

こがね色の坂道で加速したら二度と戻れないから

황금빛 비탈길에서 가속한다면 다시는 돌아갈 수 없으니까



だからもっと遠くまで 君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

ラララ 千の夜を飛び越えて走り続ける

라라라 천일밤을 뛰어넘어서 계속 달려가



だからもっと遠くまで 君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

ラララ 千の夜を飛び越えて走り続ける

라라라 천일밤을 뛰어넘어서 계속 달려가



Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh…

Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh… Oh…



だからもっと遠くまで 君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

ラララ 千の夜を飛び越えて走り続ける

라라라 천일밤을 뛰어넘어서 계속 달려가



だからもっと遠くまで君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

ラララ 千の夜を飛び越えて走り続ける

라라라 천일밤을 뛰어넘어서 계속 달려가



だからもっと遠くまで 君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

力尽きたときは そのときで笑いとばしてよ

힘이 다했을 때는 그때 가서 웃어넘길 거야



だからもっと遠くまで 君を奪って逃げる

그러니 좀 더 멀리까지 너를 사로잡아서 도망쳐

ラララ 千の夜を飛び越えて走り続ける

라라라 천일밤을 뛰어넘어서 계속 달려가

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / ロビンソン  (0) 2019.10.15
スピッツ / ミーコとギター  (0) 2019.10.14
スピッツ / 猫になりたい  (0) 2019.10.12
スピッツ / 青い車  (0) 2019.10.11
スピッツ / 空も飛べるはず  (0) 2019.10.10
:
Posted by 노비스네이크


:
Posted by 노비스네이크
2019. 10. 12. 18:46

村崎とーか「레즈」 러브라이브/만화2019. 10. 12. 18:46


:
Posted by 노비스네이크
2019. 10. 12. 03:44

スピッツ / 猫になりたい 음악2019. 10. 12. 03:44

 

9th Single 青い車(1994/07/20)2번 트랙

Special Album 花鳥風月(1999/03/25)6번 트랙

 

작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)

 

가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l002b24.html

 

灯りを消したまま話を続けたら

불을 끈 채 이야기를 계속했더니

ガラスの向こう側で星がひとつ消えた

유리 반대쪽에서 별이 하나 사라졌어

からまわりしながら通りを駆け抜けて

겉돌면서 거리를 달려 나가며

砕けるその時は君の名前だけ呼ぶよ

꺾이는 그때는 네 이름만 부를게

広すぎる霊園のそばの このアパートは薄ぐもり

너무 넓은 공동묘지 옆의 이 빌라는 약간 흐려

暖かい幻を見てた

따뜻한 신기루를 보았어

 

 

※猫になりたい 君の腕の中

고양이가 되고 싶어 네 품속에서

寂しい夜が終わるまでここにいたいよ

쓸쓸한 밤이 끝날 때까지 여기에 있고 싶어

猫になりたい 言葉ははかない

고양이가 되고 싶어 말은 덧없어

消えないようにキズつけてあげるよ※

사라지지 않도록 상처입혀줄게

 

 

目を閉じて浮かべた密やかな逃げ場所は

눈을 감고 떠올린 남몰래 도망갈 곳은

シチリアの浜辺の絵ハガキとよく似てた

시칠리아 바닷가 그림엽서와 꽤 닮았어

砂ぼこりにまみれて歩く 街は季節を嫌ってる

모래 먼지투성이가 되면서 걷는 거리는 계절을 미워해

つくられた安らぎを捨てて

만들어진 평안을 버리면서

 

 

(※반복×2)

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / ミーコとギター  (0) 2019.10.14
スピッツ / スパイダー  (0) 2019.10.13
スピッツ / 青い車  (0) 2019.10.11
スピッツ / 空も飛べるはず  (0) 2019.10.10
スピッツ / 君だけを  (0) 2019.10.09
:
Posted by 노비스네이크
2019. 10. 11. 17:24

G's 매거진 2019년 11월호 특전 러브라이브2019. 10. 11. 17:24


삶이 바빠서 시키는 것도 까먹음.

'러브라이브' 카테고리의 다른 글

선샤인 SID 코믹스 루비편  (0) 2019.11.01
G's 매거진 2019년 12월호 특전  (0) 2019.11.01
루비 생일 광고  (0) 2019.09.27
잡지부록  (0) 2019.09.05
생일광고  (0) 2019.08.11
:
Posted by 노비스네이크