달력

1

« 2020/1 »

  •  
  •  
  •  
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
2019. 10. 26. 02:39

スピッツ / 運命の人 음악2019. 10. 26. 02:39


17th Single 運命の人(1997/11/27)1번 트랙

8th Albumフェイクファー(1998/03/25)4번 트랙


작사:쿠사노 마사무네(草野正宗)

작곡:쿠사노 마사무네(草野正宗)


가사출처:http://j-lyric.net/artist/a000603/l00002f.html


バスの揺れ方で人生の意味が 解かった日曜日

흔들리는 버스에서 인생의 의미가 풀렸던 일요일

でもさ 君は運命の人だから 強く手を握るよ

그런데 말야 너는 운명의 사람이니까 강하게 손을 잡을 거야

ここにいるのは 優しいだけじゃなく 偉大な獣

여기에 있는 건 다정할 뿐만 아니라 위대한 짐승



愛はコンビニでも買えるけれど もう少し探そうよ

사랑은 편의점에서도 살 수 있지만 조금 더 찾아보자

変な下着に夢がはじけて たたき合って笑うよ

이상한 속옷에 꿈이 터지고서 서로 때리면서 웃을 거야

余計な事は しすぎるほどいいよ 扉開けたら

쓸데없는 일은 지나칠수록 좋아 문을 열어본다면



走る 遥か この地球の果てまで

달려가 아득한 이 별 끝까지

悪あがきでも 呼吸しながら 君を乗せて行く

발버둥이라도 호흡하면서 너를 데려갈 거야

アイニージュー あえて 無料のユートピアも

I need you 억지로 그냥 유토피아도

汚れた靴で 通り過ぎるのさ

더러워진 신발로 통과하는 거야

自力で見つけよう 神様

자력으로 찾아내자 신이시여



晴れて望み通り投げたボールが 向こう岸に届いた

날이 개고 원하는 대로 던진 공이 맞은편 물가에 닿았어 

いつも もらいあくびした後で 涙目 茜空

언제나 받고서 하품한 뒤에 울상과 노을빛 하늘

悲しい話は 消えないけれど もっと輝く明日!!

슬픈 이야기는 사라지지 않지만 좀 더 반짝이는 내일!!



走る 遥か この地球の果てまで

달려가 아득한 이 별 끝까지

恥ずかしくても まるでダメでも かっこつけて行く

부끄러워도 전혀 소용없어도 폼 잡고서 갈 거야

アイニージュー いつか つまづいた時には

I need you 언젠가 좌절할 때는

横にいるから ふらつきながら 二人で見つけよう

옆에 있을 테니까 휘청거리면서 둘이 함께 찾아내자



神様 神様 神様 君となら…

신이시여 신이시여 신이시여 너와 함께면…

このまま このまま このまま 君となら…

이대로 이대로 이대로 너와 함께면…



走る 遥か この地球の果てまで

달려가 아득한 이 별 끝까지

悪あがきでも 呼吸しながら 君を乗せて行く

발버둥이라도 호흡하면서 너를 데려갈 거야

アイニージュー あえて 無料のユートピアも

I need you 억지로 그냥 유토피아도

汚れた靴で 通り過ぎるのさ

더러워진 신발로 통과하는 거야

自力で見つけよう 神様

자력으로 찾아내자 신이시여

'음악' 카테고리의 다른 글

スピッツ / 楓  (0) 2019.10.29
スピッツ / 冷たい頬  (0) 2019.10.27
スピッツ / 運命の人  (0) 2019.10.26
スピッツ / スカーレット  (0) 2019.10.25
スピッツ / 花泥棒  (0) 2019.10.24
スピッツ / インディゴ地平線  (0) 2019.10.23
Posted by 노비스네이크

댓글을 달아 주세요